Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - O que eu diria? Lógico que ficaria ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Titolo
O que eu diria? Lógico que ficaria ...
Teksto
Submetigx per Terttu
Font-lingvo: Brazil-portugala

O que eu diria? Lógico que ficaria muito feliz em te ver novamente, gosto de você! Você é muito legal, você é tudo de bom! Se você realmente vier te beijarei, com certeza. Te espero.
Beijos, linda.
Rimarkoj pri la traduko
Before edits:
"o que eu diria? logico que ficaria muito feliz em te vê novamente gosto de você! você é muito legal, você é tudo de bom! se você realmente vinher te bejarei, com sertesa. te espero beijos linda"

Titolo
What would I say?
Traduko
Angla

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Angla

What would I say? Of course I'd be glad to see you again, I like you! You are very nice, you are awesome! For sure I'll kiss you if you really come. I'm waiting for you. Kisses, beautiful girl.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 8 Julio 2009 23:31