Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Dana-Angla - Hvis du vil have, kan du højest få en krone. Hvis...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
Hvis du vil have, kan du højest få en krone. Hvis...
Teksto
Submetigx per
Minny
Font-lingvo: Dana
Hvis du vil have, kan du højest få en krone.
Hvis du giver, får du et hjerte.
Rimarkoj pri la traduko
Aforisme.
Med "krone" menes naturligvis "skilling", "mønt" eller den møntsort, der findes i det land, som taler det sprog, som oversættes til.
Titolo
heart
Traduko
Angla
Tradukita per
jairhaas
Cel-lingvo: Angla
If you wish to receive, you can have no more than a coin.
If you give,you will get a heart.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 5 Januaro 2010 12:44