Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hispana - que significa?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHispana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
que significa?
Teksto
Submetigx per mirita
Font-lingvo: Sveda

Ja visst, det skulle vara trevligt att träffas. Du får bestämma när.
Rimarkoj pri la traduko
Original before edits "ja visst det skulle vara trevligt att traffas. du far bestamma nar" /pias 100104.

Titolo
Claro, sería agradable conocerte...
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

Claro, sería agradable conocerte. Tú decides cuándo.
Rimarkoj pri la traduko
agradable/bueno
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 10 Januaro 2010 20:43