Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Ispanų - que significa?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIspanų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
que significa?
Tekstas
Pateikta mirita
Originalo kalba: Švedų

Ja visst, det skulle vara trevligt att träffas. Du får bestämma när.
Pastabos apie vertimą
Original before edits "ja visst det skulle vara trevligt att traffas. du far bestamma nar" /pias 100104.

Pavadinimas
Claro, sería agradable conocerte...
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Claro, sería agradable conocerte. Tú decides cuándo.
Pastabos apie vertimą
agradable/bueno
Validated by Isildur__ - 10 sausis 2010 20:43