Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Greka - take your passion and make it happen

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPersa lingvoGreka

Kategorio Pensoj

Titolo
take your passion and make it happen
Teksto
Submetigx per Luse
Font-lingvo: Angla

take your passion and make it happen

Titolo
Δείξε το πάθος σου και καν' το πραγματικότητα
Traduko
Greka

Tradukita per marinagr
Cel-lingvo: Greka

Δείξε το πάθος σου και καν' το πραγματικότητα
Rimarkoj pri la traduko
This is just the meaning of the phrase. If I have to translate it word by word it will be "Πάρε το πάθος σου και καν' το να συμβεί" but it doesn't sounds good in greek.
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 30 Aprilo 2010 18:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Aprilo 2010 10:44

ppediaditis
Nombro da afiŝoj: 9
'Δείξε' is the verb 'show' which isn't the same as take

3 Aprilo 2010 13:30

marinagr
Nombro da afiŝoj: 24
That's true. That's why I noticed "This is just the meaning of the phrase. If I have to translate it word by word it will be "Πάρε το πάθος σου και καν' το να συμβεί" but it doesn't sounds good in greek."