Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Sveda - Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaGrekaAnglaSveda

Titolo
Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.
Teksto
Submetigx per opacinka
Font-lingvo: Rumana

Vreau un bairam bun, dar nu m-am decis încă.

Titolo
Fest
Traduko
Sveda

Tradukita per violetad
Cel-lingvo: Sveda

Jag vill ha en bra fest, men har inte bestämt mig än.
Rimarkoj pri la traduko
bairam är ett rumänskt slangord
Laste validigita aŭ redaktita de rchk - 12 Majo 2007 12:14