Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Greka - Amor, era só mesmo para te dizer qur te amo...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaRumanaGreka

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
Amor, era só mesmo para te dizer qur te amo...
Teksto
Submetigx per sguridis
Font-lingvo: Portugala

Amor, era só mesmo para te dizer que te amo muito!!! Amo-te mesmo muito... Sem ti não era nada...
Rimarkoj pri la traduko
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titolo
Αγάπη, ήταν μόνο να σου λέω ότι σ’ αγαπώ πολύ...
Traduko
Greka

Tradukita per xristos
Cel-lingvo: Greka

Αγάπη, ήταν μόνο να σου λέω ότι σ’ αγαπώ πολύ!!! Σ’ αγαπώ πραγματικά περισσότερο απ’ όλα… Χωρίς εσένα δεν είμαι τίποτε…
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 10 Marto 2007 13:46