Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese-Greco - Amor, era só mesmo para te dizer qur te amo...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase - Amore / Amicizia
Titolo
Amor, era só mesmo para te dizer qur te amo...
Testo
Aggiunto da
sguridis
Lingua originale: Portoghese
Amor, era só mesmo para te dizer que te amo muito!!! Amo-te mesmo muito... Sem ti não era nada...
Note sulla traduzione
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Titolo
Αγάπη, ήταν μόνο να σου λÎω ότι σ’ αγαπώ πολÏ...
Traduzione
Greco
Tradotto da
xristos
Lingua di destinazione: Greco
Αγάπη, ήταν μόνο να σου λÎω ότι σ’ αγαπώ πολÏ!!! Σ’ αγαπώ Ï€Ïαγματικά πεÏισσότεÏο απ’ όλα… ΧωÏίς εσÎνα δεν είμαι τίποτε…
Ultima convalida o modifica di
irini
- 10 Marzo 2007 13:46