Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Franca - et cum pater familiae illustriore loco notus...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoFranca

Kategorio Literaturo

Titolo
et cum pater familiae illustriore loco notus...
Teksto
Submetigx per kimounette
Font-lingvo: Latina lingvo

viri in uxores sicuti in liberos vitae necisque habent potestatem;et cum pater familiae illustriore loco notus decedit ejus propinqui conveniunt et,de morte si res in suspicionem venit,de uxoribus in servilem modum quaestionem habent et,si compertum est,igni atque omnibus tormentis excruciatas interficiunt.

Titolo
César/guerre des Gaules
Traduko
Franca

Tradukita per stell
Cel-lingvo: Franca

Les hommes ont, sur leurs femmes comme sur leurs enfants, le droit de vie et de mort ; lorsqu'un père de famille d'une haute naissance vient à mourir, ses proches s'assemblent, et s'ils ont quelque soupçon sur sa mort, les femmes sont mises à la question comme des esclaves ; si le crime est prouvé, on les fait périr par le feu et dans les plus horribles tourments.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 14 Marto 2007 16:07