Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hungara-Hispana - Egyetelen, érintetlen, lefordíthatatlan

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HungaraHispana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Egyetelen, érintetlen, lefordíthatatlan
Teksto
Submetigx per Ramiro Lira
Font-lingvo: Hungara

Egyetelen, érintetlen, lefordíthatatlan
Rimarkoj pri la traduko
corresponderia a un verso

Titolo
Único, intacto, intraducible
Traduko
Hispana

Tradukita per Cisa
Cel-lingvo: Hispana

Único, intacto, intraducible
Rimarkoj pri la traduko
If you say this about a female person, then final O changes to A. The E stays for both female and male.
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 22 Julio 2007 20:40