Traduko - Slovaka-Franca - vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel. ...Nuna stato Traduko
Kategorio Frazo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel. ... | | Font-lingvo: Slovaka
vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel. z lasky | | simples phrases à traduire |
|
| | TradukoFranca Tradukita per Cisa | Cel-lingvo: Franca
Je sais que tu ne viens plus... mais je le voudrais bien. Avec de l´amour |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 27 Julio 2007 01:02
|