Prevod - Slovacki-Francuski - vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel. ...Trenutni status Prevod
Kategorija Rečenica Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel. ... | | Izvorni jezik: Slovacki
vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel. z lasky | | simples phrases à traduire |
|
| | Prevod Francuski Preveo Cisa | Željeni jezik: Francuski
Je sais que tu ne viens plus... mais je le voudrais bien. Avec de l´amour |
|
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 27 Juli 2007 01:02
|