मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्लोभाक-फ्रान्सेली - vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel. ...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel. ...
हरफ
marie ginette
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्लोभाक
vien, ze uz neprides...ale vecmi by son chcel.
z lasky
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
simples phrases à traduire
शीर्षक
Je sais
अनुबाद
फ्रान्सेली
Cisa
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
Je sais que tu ne viens plus... mais je le voudrais bien. Avec de l´amour
Validated by
Francky5591
- 2007年 जुलाई 27日 01:02