Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - canım,senin için birşeyler yapmak istedim.umarım...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaGrekaBretona lingvo

Kategorio Esprimo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
canım,senin için birşeyler yapmak istedim.umarım...
Teksto
Submetigx per osskkee
Font-lingvo: Turka

canım,senin için birşeyler yapmak istedim.umarım beğenirsin.seni seviyorum bebeğim

Titolo
Honey!
Traduko
Angla

Tradukita per turkuazam
Cel-lingvo: Angla

Honey, I have wanted to do some things for you. I hope you will like them. I love you, my baby.
Rimarkoj pri la traduko
It could also be "make" instead of "do".
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 9 Aŭgusto 2007 01:44