Traduko - Portugala-Nederlanda - Você é o meu amor e o meu vÃcio predileto. Te...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco | Você é o meu amor e o meu vÃcio predileto. Te... | | Font-lingvo: Portugala
Você é o meu amor e o meu vÃcio predileto. Te adoro muito! | | Gostaria que o texto fosse traduzido para o holandês |
|
| | TradukoNederlanda Tradukita per Larita | Cel-lingvo: Nederlanda
Jij bent mijn liefde en mijn lieveling ondeugd.Ik hou écht van jou! | | Eu te adoro em português tem um significado diferente do que o holandes,onde pode-se utilizar ''ik hou van jou''tanto como ''te adoro'' quanto ''eu te amo''.! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 27 Decembro 2007 12:08
|