Traduko - Angla-Nederlanda - it looks like love has finally found meNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
| it looks like love has finally found me | Teksto Submetigx per ady | Font-lingvo: Angla
it looks like love has finally found me | | neerlandes:idioma hablado en los paises bajos |
|
| Het lijkt dat de liefde me eindelijk heeft gevonden | | Cel-lingvo: Nederlanda
Het lijkt alsof de liefde me eindelijk heeft gevonden |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 20 Novembro 2007 12:49
Lasta Afiŝo | | | | | 20 Novembro 2007 11:48 | | | Urunghai, wat denk jij? Zou 'het lijkt erop dat...' niet beter klinken? Ik twijfel, denk het wel namelijk. | | | 21 Novembro 2007 14:42 | | | Ik vind het eigenlijk allebei even goed klinken! ^^
"Het lijkt alsof" is gewoon veel letterlijker. | | | 22 Novembro 2007 18:50 | | | Ja
Naar ik me kan herinneren stond er éérst 'het lijkt dat'... maar is blijkbaar veranderd |
|
|