Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Голландский - it looks like love has finally found me
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
it looks like love has finally found me
Tекст
Добавлено
ady
Язык, с которого нужно перевести: Английский
it looks like love has finally found me
Комментарии для переводчика
neerlandes:idioma hablado en los paises bajos
Статус
Het lijkt dat de liefde me eindelijk heeft gevonden
Перевод
Голландский
Перевод сделан
Urunghai
Язык, на который нужно перевести: Голландский
Het lijkt alsof de liefde me eindelijk heeft gevonden
Последнее изменение было внесено пользователем
Chantal
- 20 Ноябрь 2007 12:49
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
20 Ноябрь 2007 11:48
Martijn
Кол-во сообщений: 210
Urunghai, wat denk jij? Zou 'het lijkt erop dat...' niet beter klinken? Ik twijfel, denk het wel namelijk.
21 Ноябрь 2007 14:42
Urunghai
Кол-во сообщений: 464
Ik vind het eigenlijk allebei even goed klinken! ^^
"Het lijkt alsof" is gewoon veel letterlijker.
22 Ноябрь 2007 18:50
Martijn
Кол-во сообщений: 210
Ja
Naar ik me kan herinneren stond er éérst 'het lijkt dat'... maar is blijkbaar veranderd