Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Neerlandés - it looks like love has finally found me
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
it looks like love has finally found me
Texto
Propuesto por
ady
Idioma de origen: Inglés
it looks like love has finally found me
Nota acerca de la traducción
neerlandes:idioma hablado en los paises bajos
Título
Het lijkt dat de liefde me eindelijk heeft gevonden
Traducción
Neerlandés
Traducido por
Urunghai
Idioma de destino: Neerlandés
Het lijkt alsof de liefde me eindelijk heeft gevonden
Última validación o corrección por
Chantal
- 20 Noviembre 2007 12:49
Último mensaje
Autor
Mensaje
20 Noviembre 2007 11:48
Martijn
Cantidad de envíos: 210
Urunghai, wat denk jij? Zou 'het lijkt erop dat...' niet beter klinken? Ik twijfel, denk het wel namelijk.
21 Noviembre 2007 14:42
Urunghai
Cantidad de envíos: 464
Ik vind het eigenlijk allebei even goed klinken! ^^
"Het lijkt alsof" is gewoon veel letterlijker.
22 Noviembre 2007 18:50
Martijn
Cantidad de envíos: 210
Ja
Naar ik me kan herinneren stond er éérst 'het lijkt dat'... maar is blijkbaar veranderd