Traduko - Turka-Angla - Organik tarım mevzuatını AB müktesebatına...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo - Scienco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Organik tarım mevzuatını AB müktesebatına... | Teksto Submetigx per deger | Font-lingvo: Turka
Organik tarım mevzuatını AB müktesebatına uyarlama ve Türkiye'deki organik tarımın gelişimi için Tarım ve Köy işleri Bakanlığı (TKB)'na teknik destek konulu …. Sayfada tanımlanan boşluk analizi yöntemi ile yapılan değerlendirme ve teklif çalışmasında 3 yol izlenmiştir |
|
| organic agriculture legislation | TradukoAngla Tradukita per handyy | Cel-lingvo: Angla
On the subject of the adaptation of organic agriculture legislation to the European Union (EU) acquis and the technical support given to the Ministry of Agriculture and Rural Affairs (MARA) for the development of organic agriculture in Turkey…. 3 routes were followed in the assessment and suggestion study made with the gap analysis method defined on this page. | | to complete the meaning I added "given". |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 27 Novembro 2007 04:33
Lasta Afiŝo | | | | | 26 Novembro 2007 01:52 | | | Well done, handyy, but what's "acquis"? | | | 26 Novembro 2007 16:48 | | | | | | 27 Novembro 2007 04:30 | | | Ah - you're apparently right, handyy - I had never heard of it, but this link makes it clear. | | | 27 Novembro 2007 13:19 | | | ı also never heard anything about it - that's why ı love ; it makes me learn something new and improve myself | | | 27 Novembro 2007 14:51 | | | Me too! |
|
|