Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - Organik tarım mevzuatını AB müktesebatına...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Category Expression - Science

This translation request is "Meaning only".
Title
Organik tarım mevzuatını AB müktesebatına...
Text
Submitted by deger
Source language: Turkish

Organik tarım mevzuatını AB müktesebatına uyarlama ve Türkiye'deki organik tarımın gelişimi için Tarım ve Köy işleri Bakanlığı (TKB)'na teknik destek konulu …. Sayfada tanımlanan boşluk analizi yöntemi ile yapılan değerlendirme ve teklif çalışmasında 3 yol izlenmiştir

Title
organic agriculture legislation
Translation
English

Translated by handyy
Target language: English

On the subject of the adaptation of organic agriculture legislation to the European Union (EU) acquis and the technical support given to the Ministry of Agriculture and Rural Affairs (MARA) for the development of organic agriculture in Turkey…. 3 routes were followed in the assessment and suggestion study made with the gap analysis method defined on this page.
Remarks about the translation
to complete the meaning I added "given".
Last validated or edited by kafetzou - 27 November 2007 04:33





Latest messages

Author
Message

26 November 2007 01:52

kafetzou
Number of messages: 7963
Well done, handyy, but what's "acquis"?

26 November 2007 16:48

handyy
Number of messages: 2118
thanks a lot Kafetzou

müktesebat means "kazanılmış bilgiler, haklar" and in english acquis covers this meaning.

as far as ı searched, this is also the same for the EU terms. here you can check

whoops it made me tired, so ı hope they are correct

27 November 2007 04:30

kafetzou
Number of messages: 7963
Ah - you're apparently right, handyy - I had never heard of it, but this link makes it clear.

27 November 2007 13:19

handyy
Number of messages: 2118
ı also never heard anything about it - that's why ı love ; it makes me learn something new and improve myself

27 November 2007 14:51

kafetzou
Number of messages: 7963
Me too!