Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Serba - a une tension artérielle élevée. Je lui donne du...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaSerba

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
a une tension artérielle élevée. Je lui donne du...
Teksto
Submetigx per johnbalou1
Font-lingvo: Franca

a une tension artérielle élevée. Je lui donne du ramipril; ce jour elle est descendue à l'auscultation; il existe un souffle systolique;
je lui demande de faire contrôler sa tension par vous et réajuster son traitement si nécessaire

Titolo
има повишен притисак
Traduko
Serba

Tradukita per grafikus
Cel-lingvo: Serba

Има повишен притисак. Дајем му-јој лек рамиприл. Aускултаторном методом је утврђен нижи притисак. Постоји срчано продувавање за такве проблеме. Тражио/ла сам од њега/ње да јој ви контролишете притисак и евентуално прилагодите третман ако је потребно.
Rimarkoj pri la traduko
l'auscultation - медицински термин за мерење притиска стетоскопом ??? ако сам добро разумео.
Laste validigita aŭ redaktita de Roller-Coaster - 12 Decembro 2007 05:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Decembro 2007 13:51

Roller-Coaster
Nombro da afiŝoj: 930
Auskultatornom / slušnom metodom je utvrđen niži pritisak.

Čini mi se da bi moglo ovako, Grafikus pomaži

11 Decembro 2007 19:38

grafikus
Nombro da afiŝoj: 31
Mislim da bi tako trebalo biti dobro.

Pozdrav

Grafikus