Prevod - Francuski-Srpski - a une tension artérielle élevée. Je lui donne du...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Pismo / E-mail Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | a une tension artérielle élevée. Je lui donne du... | | Izvorni jezik: Francuski
a une tension artérielle élevée. Je lui donne du ramipril; ce jour elle est descendue à l'auscultation; il existe un souffle systolique; je lui demande de faire contrôler sa tension par vous et réajuster son traitement si nécessaire |
|
| има повишен притиÑак | | Željeni jezik: Srpski
Има повишен притиÑак. Дајем му-јој лек рамиприл. AуÑкултаторном методом је утврђен нижи притиÑак. ПоÑтоји Ñрчано продувавање за такве проблеме. Тражио/ла Ñам од њега/ње да јој ви контролишете притиÑак и евентуално прилагодите третман ако је потребно. | | l'auscultation - медицинÑки термин за мерење притиÑка ÑтетоÑкопом ??? ако Ñам добро разумео. |
|
Poslednja poruka | | | | | 8 Decembar 2007 13:51 | | | Auskultatornom / slušnom metodom je utvrđen niži pritisak.
Čini mi se da bi moglo ovako, Grafikus pomaži | | | 11 Decembar 2007 19:38 | | | Mislim da bi tako trebalo biti dobro.
Pozdrav
Grafikus |
|
|