Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Serbisch - a une tension artérielle élevée. Je lui donne du...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
a une tension artérielle élevée. Je lui donne du...
Text
Übermittelt von
johnbalou1
Herkunftssprache: Französisch
a une tension artérielle élevée. Je lui donne du ramipril; ce jour elle est descendue à l'auscultation; il existe un souffle systolique;
je lui demande de faire contrôler sa tension par vous et réajuster son traitement si nécessaire
Titel
има повишен притиÑак
Übersetzung
Serbisch
Übersetzt von
grafikus
Zielsprache: Serbisch
Има повишен притиÑак. Дајем му-јој лек рамиприл. AуÑкултаторном методом је утврђен нижи притиÑак. ПоÑтоји Ñрчано продувавање за такве проблеме. Тражио/ла Ñам од њега/ње да јој ви контролишете притиÑак и евентуално прилагодите третман ако је потребно.
Bemerkungen zur Übersetzung
l'auscultation - медицинÑки термин за мерење притиÑка ÑтетоÑкопом ??? ако Ñам добро разумео.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Roller-Coaster
- 12 Dezember 2007 05:58
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
8 Dezember 2007 13:51
Roller-Coaster
Anzahl der Beiträge: 930
Auskultatornom / slušnom metodom je utvrđen niži pritisak.
Čini mi se da bi moglo ovako, Grafikus pomaži
11 Dezember 2007 19:38
grafikus
Anzahl der Beiträge: 31
Mislim da bi tako trebalo biti dobro.
Pozdrav
Grafikus