Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .


Traduzioni preferite

Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione

Risultati 41 - 60 su circa 3035
<< Precedente1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 ••• 103 ••••Successivo >>
91
176Lingua originale176
Turco merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende...
merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende iyisindir fotoğrafları beğendiğine çok sevindim kocaman öpüyorum
ispanyadaki hocamın yazdığı yoruma cevap yazmak istiyorum

Traduzioni completate
Spagnolo Hola
161
176Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".176
Turco Lütfen bu şiirin ispanyolcası lazım...
Rüzgarlarda deli deli
Titremek yaprak misali
Ufkun en mehtaplı hali
İşte öyle seni sevmek


Yıldızlardan dilek tutmak
Yağan yağmura sığınmak
Güz çiçeği gibi olmak
İşte öyle seni sevmek

Traduzioni completate
Spagnolo Temblar en los vientos ...
38
172Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".172
Arabo قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
JaG Vll ha den text på U.S Engelsk eller Brittisk engelsk

Traduzioni completate
Inglese My heart
Svedese Mitt hjärta gör ont ...
Bulgaro Сърцето ме боли...
412
172Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".172
Turco Sebebinden dogmus oldum seçmeden, Çekecegim...
Sebebinden dogmus oldum seçmeden,
Çekecegim derdim nedir bilmeden
Yükledigin yükle yikildim kaldim aman
Vereceksen akil verme istemem
Verme, verme, verme akil verme
Vereceksen huzur ver, vereceksen huzur ver
Azi karar çogu zarar diyenler
Niye çok alirlar, hep az verirler,
Akla ikna olur aski üzenler
Sanma bizden daha mutlu gezerler

Vereceksen huzur ver, vereceksen huzur ver
Kari nerden bilsin zarardan dönen,
Doneceksen simdi dön ben beklemem
Kovulur mu gönül, kondugu yerden
Música do cantor Tarkan. Como gostei muito da música, gostaria de ter a tradução, senão para o portugues, pode ser para o inlgês. Grata.

Traduzioni completate
Portoghese brasiliano Eu nasci
286
172Lingua originale172
Polacco DYPLOM Ukończenia Medycznego ...
DYPLOM
Ukończenia Medycznego
Studium Zawodowego

Wanda Boba urodzona 9 lutego 1963r. w Elblągu woj elbląskie uczęszczała do MEDYCZNEGO STUDIUM ZAWODOWEGO w Olsztynie i ukończyła dnia 15 czerwca 1984r. WYDZIAŁ OPIEKUNEK DZIECIĘCYCH z wynikiem bardzo dobrym uzyskując tytuł: opiekunki dziecięcej.

Olsztyn, dnia 26.06.1984

Nr. 110

Traduzioni completate
Inglese Certificate of Graduation
99
172Lingua originale172
Turco sen bunların hiçbirini istemedin.Değişebilirdin...
sen bunların hiçbirini istemedin.Değişebilirdin yapabilirdin ama arkasına sığındığın alışamadığım hayatını tercih ettin

Traduzioni completate
Inglese You didn't want any of them. You could have changed
102
170Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".170
Greco den einai i gineka mou alla einai i koubara mou....
den einai i gineka mou alla einai i koubara mou. to mono pou exo einai mia mikri koroula pou einai panemorfi kai zo mono gia autin.

Traduzioni completate
Inglese I't not my wife....
30
170Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".170
Turco son durumlar nasıl diyorum anlimusun
son durumlar nasıl diyorum anlimusun

Traduzioni completate
Portoghese brasiliano As últimas situações: Você está entendendo como eu estou dizendo?
92
170Lingua originale170
Inglese Authorizes-cucumis.org-translated
This text is public and/or the author authorizes cucumis.org to publish it online once it has been translated

Traduzioni completate
Tedesco erlaubt-cucumis.org-übersetzt
Turco İzin verir-cucumis.org-çevrildiğinde
Catalano Autoritza-cucumis.org-traduït
Giapponese Authorizes-cucumis.org-translated
Spagnolo Autoriza-cucumis.org-traducido
Russo Данный текст является
Esperanto permesas-cucumis.org-tradukita
Francese L'auteur-autorise-cucumis.org
Italiano L'autore-autorizza-cucumis.org
Portoghese Autorização-texto-público
Bulgaro Упълномощи-cucumis.org-преведен
Rumeno Autorizarea-cucumis.org-tradus
Arabo يسمح-كوكوميس.منظ-ترجم
Ebraico This text...
Albanese Autorizuar-cucumis.org-përkthim
Svedese Ge tillstånd-cucumis.org-översatt
Ceco Opravňuje-cucumis.org-přeložený
Hindi Authorizes-cucumis.org-translated
Cinese semplificato 授权-cucumis.org-翻译
Afrikaans Toestemming-cucumis.org-vertaalde
Greco Εξουσιοδοτεί-cucumis.org-μεταφραστεί
Serbo Ovlastiti -cucumis.org-preveden
Danese Autoriserer-cucumis.org-oversat
Cinese 授權 - cucumis.org - 翻譯
Lituano Sutikimas-cucumis.org-išverstas
Finlandese Salli-cucumis.org-käännös
Ungherese szerkesztö-hozzàjàrul-cucumis.org
Croato Ovlastiti-cucumis.org-preveden
Norvegese Rettighet-cucumis.org-oversett
Coreano 허가되다-cucumis.org-번역되면
Persiano اجازه دادن-cucumis.org-ترجمه شده
Slovacco Autorizovaná-cucumis.org-preklad
Sloveno Avtorizacija-cucumis.org-prevod
754
170Lingua originale170
Francese Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Traduzioni completate
Inglese Onward to the trees, citizens!
Spagnolo A los árboles ciudadanos
Portoghese Às àrvores cidadãos
Greco Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Cinese semplificato 向着森林前进,同胞们!
Tedesco Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italiano Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turco Vatandaşlar ağaçlara doğru
Croato Put hrašća građani
Rumeno La arbori cetăţeni
Polacco Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Ebraico תרגום השיר
Olandese Naar de bomen, burgers!
Arabo إلى الأشجار ، أيّها المواطنون!
Albanese Armet Qytetareve
Russo Вперед к деревьям, граждане
568
168Lingua originale168
Turco Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız...
Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız yok edersek, o ağaçları yakmak için kesersek, yavaş, yavaş oksijen kaynaklarımız azalır ve artık biz temiz hava soluyamayız.
Ormanlar bekçiyle değil, sevgiyle korunur.
Küresel isinmaya önlemek için sularımız idareli kullanmalıyız. Eğer biz sularımız idaresiz harcarsak, küresel isinma olur ve çok büyük sorunlara yol açar.
Çevre kirliliği: Sizce çevre kirliliği nasıl önleyebiliriz? Maalesef sokaklarda yürüdümüzde çöpleri görebiliriz. Belediye ne kadar çalışsa da yerler çöp dolu, denizlerde de çöpler yavaş yavaş toplanmaya başladı. Sağlıklı bir yaşamak istiyorsak çevreyi kirletmemeliyiz.
En güzel temizlik kirletmemektır.

Traduzioni completate
Inglese Forests are our oxygen source. If we destroy forests and cut the trees...
264
168Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".168
Turco sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin...
sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin belki nisanın 2 sinde ama sen ankarayı biliyormusun? ben ankarada yaşıyorum.umarım istanbuldan ankarayada gelirsin bir gün yunanistana sadece panatinakos maçı için gitmiştik arkadaşlarla sen cok tatlı birisin istanbula ve ankaraya yunanlı komşularımızı bekliyoruz ...
çevirirsniz sevinriz

Traduzioni completate
Inglese Dear Anastassia,
Greco Αγαπητή Αναστασία,
141
168Lingua originale168
Turco selam ben senden çok etkilendim tanışmak...
Selam ben senden çok etkilendim tanışmak ister misin?Seninle tanışmak istememin nedeni ilk adımı senin atmış olman.Bana mesaj at.

Öpücükler
portekiz portekizcesi-ingiliz ingilizcesi-amerikan ingilizcesi-

Traduzioni completate
Inglese Love Message
Portoghese Olá, eu fiquei muito impressionado contigo...
Greco Μήνυμα αγάπης
33
168Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".168
Turco dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir
dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir

Traduzioni completate
Inglese It is a scientific reality
360
168Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".168
Rumeno Caracterul confidenţial al contractului
Caracterul confidenţial al contractului
O parte contractantă nu are dreptul, fără acordul scris al celeilalte părţi:
a. de a face cunoscut contractul sau orice prevedere a acestuia unei terţe părţi, în afara acelor persoane implicate în îndeplinirea contractului;
b. de a utiliza informaţiile şi documentele obţinute sau la care are acces în perioada de derulare a contractului, în alt scop decât acela de a-şi îndeplini obligaţiile contractuale.
Diacritics added -Freya-

Traduzioni completate
Inglese contract confidentiality
17
166Lingua originale166
Inglese Only God Can Judge Me
Only God Can Judge Me

Traduzioni completate
Arabo الله فقط يمكنه محاكمتي
Italiano Solo Dio può giudicarmi
Francese Dieu seul peut me juger
Spagnolo Solamente Dios puede juzgarme
Portoghese Só Deus me pode julgar
Turco Beni sadece Allah yargılayabilir
Portoghese brasiliano Somente Deus pode me julgar.
Inglese Only God can judge me
Latino Deus solus me judicare potest
Inglese Only god can judge me
Italiano Solamente Dio può giudicarmi
Arabo الله فقط يمكنه محاسبتي
Greco Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Latino Deus solus iudicare me potest
Cinese semplificato 只有上帝可以审判我
Giapponese 神のみが私を裁くことができるのだ
Arabo الله وحده يستطيع محاسبتي أو محاكمتي
Cinese 只有上帝可...
Francese Dieu seul peut me juger
Portoghese brasiliano Somente Deus pode...
Russo Бог
Polacco Tylko Bóg może mnie osądzić...
Ebraico רק אלוהים יכול לשפוט אותי
Latino Deus Solus Potest Me Iudicare
Ucraino Лише Бог може судити мене.
Esperanto Nur Dio povas juĝi min
Coreano 오직 하나님만이 나를 심판하실 수 있다
Danese Kun Gud kan dømme mig
Serbo Samo Bog može da mi sudi
Svedese Endast Gud kan döma mig
Olandese Alleen God kan over mij oordelen
Bulgaro Само Бог може да ме съди
Croato Samo Bog mi može suditi
Tedesco Nur Gott kann über mich urteilen.
Bosniaco Samo Bog može da mi sudi.
Lituano Tiktai Dievas gali mane teisti
Ungherese Csak Isten ítélhet meg engem.
Albanese Vetëm Zoti mund të më gjykojë
Cinese 只有上帝能審判我。
Indonesiano Hanya Tuhan dapat mengadili saya
Ceco Jenom Bůh mně může posoudit
Hindi केवल भगवान ही मेरा विचार कर सकते हैं.
Mongolo Бурхан шvvх эрхтэй
Islandese Aðeins Guð getur dæma mig.
Faroese Bert Gud kann døma meg.
Catalano Només Déu em pot jutjar.
Greco antico Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Persiano تنها خدا می‌تواند در باره‌ی من داوری کند.
Vietnamita Chỉ có Chúa mới có thể phán xét tôi
63
156Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".156
Turco BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR...
BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR ACIMASIZSA, BEN NE YAPABILIRIMKI
American English

Traduzioni completate
Danese Dette forbandede liv vil vil tage dig væk fra mig........
Inglese This God damn life will
104
155Lingua originale155
Cinese semplificato 如果生活是一种欺骗,
如果生活是一种欺骗,
请不要揭穿。
如果生活是个梦,
请让我永远不要醒来。
但是我怕,
我怕
我怕生活是个噩梦,
让我惊醒,
一身冷汗。

Traduzioni completate
Inglese If life is a kind of fraud
Turco Eğer sahtekarlıksa hayat
Rumeno Dacă viaţa este un soi de înşelătorie
Arabo إذا كانت الحياة نوعا من الاحتيال
Portoghese brasiliano Se a vida é uma espécie de fraude
Svedese Om livet är en typ av lögn
Francese Si la vie est un genre de tromperie,
Italiano Se la vita è una sorta da frode
Olandese als het leven een soort fraude is..
Greco Αν η ζωή είναι ένα απατηλό είδος
Croato Ako je život vrsta laži
Spagnolo Si la vida es un tipo de fraude
Giapponese もし人生とは一種の欺きであれば、
Tedesco Wenn das Leben eine Lüge ist,...
Portoghese Se a vida...
Ebraico אם החיים הם סוג של הונאה
Bulgaro Ако животът е някаква измама
Danese Hvis livet er en slags bedrageri...
Finlandese Jos elämä on valhe
279
154Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".154
Francese La Passion. Elle se cache au plus profond de...
La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Traduzioni completate
Inglese Passion It hides deep inside of us
Rumeno Pasiunea
Spagnolo La Pasión. Se esconde en lo más profundo de...
Arabo تختفي العاطفة بعمق بداخلنا
Italiano La passione. Si nasconde nel più profondo...
Polacco Namietnosc
Portoghese brasiliano A paixão. Ela se esconde no mais profundo de...
Danese Lidenskaben. Hun gemmer sig dybt inde i os selv
Turco Tutku
Ceco Vášeň. Skrývá se hluboko unvitř...
<< Precedente1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 ••• 103 ••••Successivo >>