Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Francese - nie wiem o co dalej chodzi ale ja po swietach...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoFrancese

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
nie wiem o co dalej chodzi ale ja po swietach...
Testo
Aggiunto da babou
Lingua originale: Polacco

nie wiem o co dalej chodzi ale ja po swietach chce byc nadal z toba TY planujesz swieta NOWY ROK z rodzina ze znajomymi
a ja sie boje czy bedzie po nowym roku tak jak jest teraz KOCHAM CIE i PROSZE POCZEKAJ NA MNIE KOCHAM KOCHAM KOCHAM
TYLKO CIEBIE BARDZO

Titolo
Je ne sais pas de quoi il s'agit mais après les fêtes...
Traduzione
Francese

Tradotto da Cyric
Lingua di destinazione: Francese

Je ne sais pas de quoi il s'agit mais après les fêtes je veux être encore avec toi. Penses-tu passer le réveillon du nouvel an en famille ou avec des amis?
Et moi j'ai peur qu'après le nouvel an, ce soit comme maintenant.
JE T'AIME, et je t'en prie, attends moi.
JE T'AIME, JE T'AIME, JE T'AIME
SEULEMENT TOI ET ÉNORMÉMENT.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 20 Dicembre 2007 18:11