Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Bulgaro-Spagnolo - аз бях на лагер на море в Ахтопол.Още първия ден...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: BulgaroSpagnolo

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
аз бях на лагер на море в Ахтопол.Още първия ден...
Testo
Aggiunto da nikolairey
Lingua originale: Bulgaro

аз бях на лагер на море в Ахтопол.Още първия ден ми мнго хареса също и водата беше хубава.Там видях госпожата по история.Бяхме само деяет дни, но си искарахме чудесно.
Note sulla traduzione
Моля ви трбва ми сега.

Titolo
Yo estaba en campamento al mar en Ajtopol. Aún el primer día...
Traduzione
Spagnolo

Tradotto da evol
Lingua di destinazione: Spagnolo

Yo estaba en campamento al mar en Ajtopol. Aún el primer día me gustó mucho y el agua también estaba buena. Allí vi a mi profesora de historia. Estabamos sólo para nueve días pero lo pasamos maravilloso.
Ultima convalida o modifica di Lila F. - 7 Ottobre 2008 09:47