Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Giapponese - kobutori

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GiapponeseFrancese

Categoria Frase

Titolo
kobutori
Testo-da-tradurre
Aggiunto da frigeni
Lingua originale: Giapponese

お祖父さん、おもわずっほっぺをなでてみました。
つる、きずものこさず、こぶがなくなっています。
Note sulla traduzione
c'est un passage du conte japonais こぶとり祖父さん
merci à l'équipe pour votre travail.
10 Gennaio 2009 08:01





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

11 Gennaio 2009 04:22

IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Le viel homme (litteralement : grand-pere) toucha (litteralement : caressa, frotta) sa joue sans y penser (inconsciemment). (Sa joue etait douce et) Lisse! (sans durete ou friction) L'enflure (grosseur, tumeur) etait disparue, sans laisser de trace (cicatrice).