Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Rumeno-Portoghese - Doamn C., Ma numesc E. D. si am vorbit la...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: RumenoPortoghese

Categoria Lettera / Email

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Doamn C., Ma numesc E. D. si am vorbit la...
Testo
Aggiunto da ediaconescu
Lingua originale: Rumeno

Doamnă C.,
Mă numesc E. D. şi am vorbit la sfârşitul lunii februarie despre master în domeniul energiei regenerabile. Până în prezent am găsit programa şcoalară de la facultate şi am ataşat-o mailului.

Doream să vă întreb dacă aveţi mai multe informaţii în legătură cu perioada de candidatură pentru master.

stimă,
E. D

Titolo
Senhora C.,...
Traduzione
Portoghese

Tradotto da Sweet Dreams
Lingua di destinazione: Portoghese

Senhora C.,
O meu nome é E.D e nós falámos no final de Fevereiro sobre um mestrado da área de Energia Renovável. Até agora encontrei o currículo da universidade e pu-lo em anexo em e-mail.

Eu queria perguntar-lhe se tem mais informações referentes ao período de admissão para o mestrado.

Com os melhores cumprimentos,
E.D.
Note sulla traduzione
<bridge>***Mrs. C,
My name is E.D. and we’ve talked at the end of February about a master in Regenerable energy field. Until now I have found the college curriculum and I’ve attached it to the e-mail.

I wanted to ask you if you have more informations regarding the admission (application) period for the master.

Respectfully,
E.D.</bridge> Thanks Maddie and Lily!
Ultima convalida o modifica di Sweet Dreams - 17 Giugno 2009 19:26