Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Spagnolo - Capítulo II Interprételo como pueda

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloLatino

Titolo
Capítulo II Interprételo como pueda
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Elquees
Lingua originale: Spagnolo

Capítulo II
Interprételo como pueda
Note sulla traduzione
ARAMEO Y LATÍN
Soy cineasta y necesito este texto en ARAMEO(alfabeto original, si fuere posible en arameo antiguo sería óptimo) y LATÍN para una película.
El verbo poder es usado en e sentido de tener la capacidad para ello. Agradezco mucho a quien tuviere conocimiento en estas lenguas y pudiere ayudarme.
11 Agosto 2009 07:52





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Settembre 2009 19:41

Efylove
Numero di messaggi: 1015
Hi Isildur! Can I have a bridge?

CC: Isildur__

29 Settembre 2009 20:53

Isildur__
Numero di messaggi: 276
Litterally

Chapter II
interpret it as you can (try to understand it if you can..)



CC: Efylove