Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Francese - yaÄŸmur, aÄŸlamaya benziyor.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
yaÄŸmur, aÄŸlamaya benziyor.
Testo
Aggiunto da
suradan
Lingua originale: Turco
yaÄŸmur, aÄŸlamaya benziyor.
Titolo
La pluie ressemble à des pleurs.
Traduzione
Francese
Tradotto da
arturo-bandini
Lingua di destinazione: Francese
La pluie ressemble à des pleurs.
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 9 Giugno 2010 17:20
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
9 Giugno 2010 10:31
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Bonjour arturo-bandini!
J'ai rectifié en utilisant le pluriel pour "pleurs", ce mot est employé dans 99,99% des cas au pluriel.