Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Francese - La mère veut que le père crit car l'enseignant ...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseSpagnolo

Categoria Fiction / Storia - Istruzione

Titolo
La mère veut que le père crit car l'enseignant ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da fixary
Lingua originale: Francese

La mère veut que le père crit car l'enseignant a trahi l'espagne toute entière en donnant ces personnes aux franquistes , aussi parce que l'enseignant devait surement aussi enseigner à son fils et qu'il devait connaitre personellement la famille.
Le fils court derrière les camions en jetant des pierres tout en cherchant avec désespoir la face de l'enseignant pour l'appeler "traitre et criminel" , il ne réussit pas et a seulement le temps de murmurer avec rage : " Sapo , Tilonorrino Iris.
Note sulla traduzione
Il s'agit d'un commentaire d'un texte sur Franco
3 Gennaio 2007 18:38





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Gennaio 2007 16:02

fixary
Numero di messaggi: 2
c'est à traduire en espagnol

7 Gennaio 2007 00:20

guilon
Numero di messaggi: 1549
Je l'avais traduit en espagnol il y a quelques jours, mais ce n'est pas encore approuvé,

ou refusé...

8 Gennaio 2007 15:07

fixary
Numero di messaggi: 2
merci