Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Francuski - La mère veut que le père crit car l'enseignant ...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiSpanski

Kategorija Bajka / Pripovetka - Obrazovanje

Natpis
La mère veut que le père crit car l'enseignant ...
Tekst za prevesti
Podnet od fixary
Izvorni jezik: Francuski

La mère veut que le père crit car l'enseignant a trahi l'espagne toute entière en donnant ces personnes aux franquistes , aussi parce que l'enseignant devait surement aussi enseigner à son fils et qu'il devait connaitre personellement la famille.
Le fils court derrière les camions en jetant des pierres tout en cherchant avec désespoir la face de l'enseignant pour l'appeler "traitre et criminel" , il ne réussit pas et a seulement le temps de murmurer avec rage : " Sapo , Tilonorrino Iris.
Napomene o prevodu
Il s'agit d'un commentaire d'un texte sur Franco
3 Januar 2007 18:38





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Januar 2007 16:02

fixary
Broj poruka: 2
c'est à traduire en espagnol

7 Januar 2007 00:20

guilon
Broj poruka: 1549
Je l'avais traduit en espagnol il y a quelques jours, mais ce n'est pas encore approuvé,

ou refusé...

8 Januar 2007 15:07

fixary
Broj poruka: 2
merci