Traduzione - Inglese-Esperanto - what goes around comes aroundStato attuale Traduzione
Categoria Scrittura-libera | what goes around comes around | | Lingua originale: Inglese
what goes around comes around |
|
| | TraduzioneEsperanto Tradotto da Borges | Lingua di destinazione: Esperanto
Ĉiu kiu iras, revenas | | La Esperanta traduko estas plej proksima de "todo lo que va regresa." ol "what goes around comes around". La hispana frazo estas tradukado de la petanto de la tradukon mem.
..................................
May be you would prefer:
"Ĉio kio iras, revenos"
revenas: present revenos: future |
|
Ultima convalida o modifica di Borges - 14 Maggio 2007 01:19
|