Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Tedesco - senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Testo
Aggiunto da
mezu
Lingua originale: Turco
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.
Titolo
Ich liebe dich aber...
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
mezu
Lingua di destinazione: Tedesco
Ich liebe dich aber du bist fern von hier.Ich würde gern bei dir sein.
Ultima convalida o modifica di
iamfromaustria
- 23 Dicembre 2007 15:56