Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



21Traduzione - Turco-Polacco - senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoTedescoPortoghesePolaccoInglese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında...
Testo
Aggiunto da lilatiger64
Lingua originale: Turco

senden hoşlanıyorum.fakat çok uzaktasın.yanında olmak isterim.

Titolo
kocham Cie, ale jesteÅ›...
Traduzione
Polacco

Tradotto da Inulek
Lingua di destinazione: Polacco

Kocham Cię, ale jesteś daleko stąd. Bardzo chciałbym być przy Tobie.
Ultima convalida o modifica di Edyta223 - 2 Aprile 2009 23:55