| |
422 שפת המקור Mor ve tesi Aranıyor sahibi ruhumun Tam yerine mi düştüm Direniyor faili tutkunun Kızmış ve küçülmüş Aranıyor sahibi ruhumun Tam yerine mi düştüm Direniyor Direniyor Direniyor..
Beni büyütün Ağlatmayın Sevginiz nerde Övündüğünüz Beni büyütün Ağlatmayın Sahte düşlerle Oyalamayın
Bir yarım akıllı bir yarım deli Dört yanım akıllı bir yanım deli Herkes akıllı bir ben deli Bir ben deli..
Beni büyütün Ağlatmayın Sevginiz nerde Övündüğünüz Beni büyütün Aldatmayın
sahte düşlerle.. תרגומים שהושלמו Ο Ï„Ïελός He seeks the owner of my soul | |
| |
| |
289 שפת המקור Sayın yetkili, Ä°stanbul devlet konservatuarında... Sayın yetkili, Ä°stanbul devlet konservatuarında bale eÄŸitimimin beÅŸinci yılına devam etmekteyim. 14 yaşımdayım. Bale eÄŸitimimi okulunuzda tamamlamak istiyorum. Dvd ile baÅŸvuru yapmam mümkünmü? EÄŸer mümkün ise, dvd içeriÄŸi hakkındaki kriterleriniz nedir? BaÅŸvuru için zaman ve diÄŸer ÅŸartlar konusunda bilgilendirebilirmisiniz. Saygılarımla. תרגומים שהושלמו Dear Sir or Madam, | |
114 שפת המקורבקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". Hejsan min vän! Jag provar att göra denna... Hejsan min vän! Jag provar att göra denna översättning och ser om det fungerar .. och i sÃ¥ fall hör jag av mej igen. Hälsningar, D. Sweden <name abbrev> תרגומים שהושלמו merhaba | |
| |
343 שפת המקור The established tumours in the castrated mice... The established tumours in the castrated mice were the either treated with oestrogen withdrawal alone (supposed to mimic anastrozole induced oestrogen withdrawal) or oestrogen witdrawal plus treatment with fulvestrant. In contrast, in mice treated with oestrogen withdrawal plus fulvestrant it took twice as long time for tumours to progress and in some tumours development of resistance was not evident. anastrozole ve fulvestrant ilaç isimleridir,aynen yazılabilir. genel anlamda gramere ve kelime bilgisine dayanan bir çeviri gerekiyor. yani bilinmeyen kelimeler,tıbbi kelimeler, çevirilemediÄŸi sürece aynen bırakılabilir. תרגומים שהושלמו Kastre edilmiÅŸ farelerde saptanan... | |
| |
| |
| |
374 שפת המקור Making e-newsletter Pay With a successful launch and start, the next hurdle was getting LangaList Plus subscribers to renew. Many e-newletters and e-zines such as Salon have found that getting subscribers to take a risk on a publication is diffucult, but keeping them through the first renewal is nearly impossible. Yet at the end of his first renewal rate. According to MarketingSherpa.com (2003), "ın the print newsletter world this would be considered for B2C." Çeviri site kurmakla alakalıdır. Bir bakıma tavsiye niteliÄŸi taşır .. Siemens ve yahoo konunun asıl içerikleridir.. Bu bir kaç sayfanın bir bölümü.. orta bölümdedir.. תרגומים שהושלמו Abonelik yeniletme | |
| |
277 שפת המקור They lived amid forests and swamps hard to... They lived amid forests and swamps hard to penetrate; they claimed kindred with the German tribes rather than with the more fickle and effeminate Celts; and they had a fierce and resolute spirit of independence, like that whichtheir descendants, the Dutch, exhibited long after in the same regions against the armies of Spain. תרגומים שהושלמו Geçilmesi güç | |
141 שפת המקורבקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". Murat! Olá meu amor! estou com saudades de você! porque você não voltou? eu te esperei... tenha um ótimo dia amanha, e que corra tudo bem no teu progeto! beijos... te amo! תרגומים שהושלמו Murat! | |
| |
| |
| |
| |
| |