Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - שוודית-טורקית - Hejsan min vän! Jag provar att göra denna...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: שוודיתטורקית

קטגוריה מכתב / דוא"ל

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Hejsan min vän! Jag provar att göra denna...
טקסט
נשלח על ידי Dahn
שפת המקור: שוודית

Hejsan min vän!
Jag provar att göra denna översättning och ser om det fungerar .. och i så fall hör jag av mej igen.
Hälsningar, D. Sweden
הערות לגבי התרגום
<name abbrev>

שם
merhaba
תרגום
טורקית

תורגם על ידי ebrucan
שפת המטרה: טורקית

Merhaba dostum,
Bu çeviriyi yapmayı deniyorum ve çalışıp çalışmadığını görmek istiyorum... ve çalışırsa o zaman benden yine haber alırsın.

Selamlar, D. İsveç
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 6 נובמבר 2008 00:59





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

27 אוקטובר 2008 23:44

gamine
מספר הודעות: 4611
Name abbrev. "Dahn"

28 אוקטובר 2008 05:08

Angelus
מספר הודעות: 1227
Mange tak, Gamine

CC: gamine

28 אוקטובר 2008 13:05

gamine
מספר הודעות: 4611
You're welcome Angelus. Part of my work.

CC: Angelus