Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - They lived amid forests and swamps hard to...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה ספרות - חברה / אנשים / פוליטיקה

שם
They lived amid forests and swamps hard to...
טקסט
נשלח על ידי aylara
שפת המקור: אנגלית

They lived amid forests and swamps hard to penetrate; they claimed kindred with the German tribes rather than with the more fickle and effeminate Celts; and they had a fierce and resolute spirit of independence, like that whichtheir descendants, the Dutch, exhibited long after in the same regions against the armies of Spain.

שם
Geçilmesi güç
תרגום
טורקית

תורגם על ידי serba
שפת המטרה: טורקית

Geçilmesi güç ormanlar ve bataklıklar arasında yaşadılar; daha dönek ve kadınsı Keltler'den ziyade Alman boylarıyla akrabalık iddia ettiler; aynı bölgede çok sonra İspanyol ordularına karşı soylarından olan Hollandalılar'ın ortaya koydukları gibi ateşli ve kararlı bir bağımsızlık ruhuna sahiptiler.
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 5 נובמבר 2008 22:58