170 שפת המקורבקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". trans1 Тут Ñ, тут. Скоро иду Ñпать. Давно хочу Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑпроÑить, Ñ‚Ñ‹ чего Ñто Ñо Ñвоей любовью не вмеÑте а врозь? Уже либо туда, либо Ñюда, имхо. СтеÑнÑешьÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼ÐµÐ½Ñ‚Ð° - удалÑй его нафиг Ñразу же. Кому оно надо читать? british english תרגומים שהושלמו Translation | |
280 שפת המקור camdan kalp Yar,senin hediyen Bir gönül aÄŸrısı Ah, ölüm olmalı Yok, aÅŸk deÄŸil adı AÅŸk bizi terk etti Ah, ne gelir elden? Dertli baÄŸrımda camdan bir kalp var. Artık dönsen de Geçmez ki bu kırıklar
Sen gittin, Yastığımda kokun misafir kaldı. Gözlerimden haylaz yaÄŸmurlar yaÄŸdı. Ayrılık mı, sen mi, yoksa sevda mı, Hangisi sebebim olur? תרגומים שהושלמו Heart of glass | |
11 שפת המקור I fear no fate I fear no fate This phrase comes from a poem written by e.e. Cummings. I would like this phrase to be translated for a tatoo. Any help is much appreciated. תרגומים שהושלמו Fata nulla timeo | |
| |
| |
| |
| |
| |
248 שפת המקור Pozdrav iz grada miris vrućeg asfalta lijepi se za nove japanke u Å¡etnji gradom pored rijeke u oku – oko previÅ¡e su tamne naoÄale u ruci sladoled bez arome rijeka prolazi kraj mene pozdravlja Å¡eÅ¡irom utopljenika na pjeÅ¡aÄkom mostu žene glasno tjeraju mladića na posljednji skok. Please can you translate this into English? תרגומים שהושלמו the smell of hot asphalt | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |