תרגום - בולגרית-רוסית - иÑкате да бъде преведено илиמצב נוכחי תרגום
קטגוריה משפט - מחשבים / אינטרנט | иÑкате да бъде преведено или | | שפת המקור: בולגרית תורגם על ידי vyras
ИÑкате да [1]преведете[/1] или да [2]бъде преведено[/2]? |
|
| перевеÑти-предложить Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð° | | שפת המטרה: רוסית
Ð’Ñ‹ хотите [1]Ñделать перевод[/1] или [2]предложить текÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°[/2]? |
|
אושר לאחרונה ע"י pelirroja - 27 פברואר 2006 08:59
הודעה אחרונה | | | | | 7 נובמבר 2005 16:06 | | | Why is htere "(Хотите)" in the translation? | | | 27 נובמבר 2005 21:51 | | | Хотит-vouloir
Желает-voeu,souhait, desir
|
|
|