Tercüme - Bulgarca-Rusça - иÑкате да бъде преведено илиŞu anki durum Tercüme
Kategori Cumle - Bilgisayarlar / Internet | иÑкате да бъде преведено или | | Kaynak dil: Bulgarca Çeviri vyras
ИÑкате да [1]преведете[/1] или да [2]бъде преведено[/2]? |
|
| перевеÑти-предложить Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð° | | Hedef dil: Rusça
Ð’Ñ‹ хотите [1]Ñделать перевод[/1] или [2]предложить текÑÑ‚ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð°[/2]? |
|
En son pelirroja tarafından onaylandı - 27 Şubat 2006 08:59
Son Gönderilen | | | | | 7 Kasım 2005 16:06 | | | Why is htere "(Хотите)" in the translation? | | | 27 Kasım 2005 21:51 | | | Хотит-vouloir
Желает-voeu,souhait, desir
|
|
|