Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית-גרמנית - Atitudes prevalecem, Palavras vão Embora.... ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתגרמנית

קטגוריה משפט

שם
Atitudes prevalecem, Palavras vão Embora.... ...
טקסט
נשלח על ידי camila maga
שפת המקור: פורטוגזית

Atitudes prevalecem, Palavras vão Embora....


Não me importo se não houver o amanhã, deram - me a vida, não a eternidade!

שם
Haltungen verbleiben, Wörter vergehen...
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי Rodrigues
שפת המטרה: גרמנית

Haltungen verbleiben, Wörter vergehen...

Es ist mir nicht wichtig, ob es kein Morgen gibt, sie gaben - mir das Leben, nicht die Ewigkeit!
אושר לאחרונה ע"י Bhatarsaigh - 16 אפריל 2008 22:27





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 אפריל 2008 22:16

Bhatarsaigh
מספר הודעות: 253
ob es kein Morgen gibt