Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Немски - Atitudes prevalecem, Palavras vão Embora.... ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиНемски

Категория Изречение

Заглавие
Atitudes prevalecem, Palavras vão Embora.... ...
Текст
Предоставено от camila maga
Език, от който се превежда: Португалски

Atitudes prevalecem, Palavras vão Embora....


Não me importo se não houver o amanhã, deram - me a vida, não a eternidade!

Заглавие
Haltungen verbleiben, Wörter vergehen...
Превод
Немски

Преведено от Rodrigues
Желан език: Немски

Haltungen verbleiben, Wörter vergehen...

Es ist mir nicht wichtig, ob es kein Morgen gibt, sie gaben - mir das Leben, nicht die Ewigkeit!
За последен път се одобри от Bhatarsaigh - 16 Април 2008 22:27





Последно мнение

Автор
Мнение

7 Април 2008 22:16

Bhatarsaigh
Общо мнения: 253
ob es kein Morgen gibt