Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-דנית - our footwear products your bare feet from the...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתדנית

שם
our footwear products your bare feet from the...
טקסט
נשלח על ידי ilkay pekmezci
שפת המקור: אנגלית

our footwear products your bare feet from the harsh environment outdoors. we don`t brag and show off. we simply make footwear for rugged use, built to br extremely durable and to tackle the harsh conditions of nature. finally, our logo reflects this.

שם
Vores fodtøjs produkter (beskytter) dine bare fødder fra...
תרגום
דנית

תורגם על ידי OrdinaryCat
שפת המטרה: דנית

Vores fodtøjsprodukter (beskytter) dine bare fødder mod det hårde udendørs miljø. Vi praler ikke og blærer os ikke. Vi laver simpelthen fodtøj til hårdfør brug. Lavet til at være utrolig holdbart og til at takle naturens hårde vilkår. dette er også hvad vores logo illustrerer.
הערות לגבי התרגום
The first sentence did not make sense unless i added the word "beskytter"/"protects", i was guessing that that was the meaning of the sentence. Otherwise the sentence would not make any sense.
Made a few corrections - wkn
אושר לאחרונה ע"י wkn - 13 אפריל 2008 23:28