Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Δανέζικα - our footwear products your bare feet from the...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΔανέζικα

τίτλος
our footwear products your bare feet from the...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ilkay pekmezci
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

our footwear products your bare feet from the harsh environment outdoors. we don`t brag and show off. we simply make footwear for rugged use, built to br extremely durable and to tackle the harsh conditions of nature. finally, our logo reflects this.

τίτλος
Vores fodtøjs produkter (beskytter) dine bare fødder fra...
Μετάφραση
Δανέζικα

Μεταφράστηκε από OrdinaryCat
Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα

Vores fodtøjsprodukter (beskytter) dine bare fødder mod det hårde udendørs miljø. Vi praler ikke og blærer os ikke. Vi laver simpelthen fodtøj til hårdfør brug. Lavet til at være utrolig holdbart og til at takle naturens hårde vilkår. dette er også hvad vores logo illustrerer.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
The first sentence did not make sense unless i added the word "beskytter"/"protects", i was guessing that that was the meaning of the sentence. Otherwise the sentence would not make any sense.
Made a few corrections - wkn
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από wkn - 13 Απρίλιος 2008 23:28