Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-צרפתית - taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתצרפתית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...
טקסט
נשלח על ידי boxer20
שפת המקור: טורקית

taahhütlü posta ile gönderirsem 20 (12$) günde gelir.fakat aps ile 8 (30$)günde gelir.
הערות לגבי התרגום
acil tercüme

שם
Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours...
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית

Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours pour 12$, mais avec APS ça arrivera en 8 jours pour 30$.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 18 אפריל 2008 11:39