Vertaling - Turks-Frans - taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Zin Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde... | | Uitgangs-taal: Turks
taahhütlü posta ile gönderirsem 20 (12$) günde gelir.fakat aps ile 8 (30$)günde gelir. | Details voor de vertaling | |
|
| Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours... | | Doel-taal: Frans
Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours pour 12$, mais avec APS ça arrivera en 8 jours pour 30$. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 18 april 2008 11:39
|