Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Французька - taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузька

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
taahhütlü posta ile gönderirsem 20 günde...
Текст
Публікацію зроблено boxer20
Мова оригіналу: Турецька

taahhütlü posta ile gönderirsem 20 (12$) günde gelir.fakat aps ile 8 (30$)günde gelir.
Пояснення стосовно перекладу
acil tercüme

Заголовок
Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours...
Переклад
Французька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька

Si j'envoie en recommandé par la poste ça arrivera en 20 jours pour 12$, mais avec APS ça arrivera en 8 jours pour 30$.
Затверджено Francky5591 - 18 Квітня 2008 11:39