Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-צרפתית - A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתצרפתית

קטגוריה מחשבות - אהבה /ידידות

שם
A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...
טקסט
נשלח על ידי Brunovhora
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim, quando para de amar!

שם
On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: צרפתית

On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
אושר לאחרונה ע"י Botica - 19 אוגוסט 2008 09:24