Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Кохання / Дружба
Заголовок
A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...
Текст
Публікацію зроблено
Brunovhora
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim, quando para de amar!
Заголовок
On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
Переклад
Французька
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Французька
On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
Затверджено
Botica
- 19 Серпня 2008 09:24